Abstract

The article touches upon the onomasiological aspect of German colloquial metaphors in comparative terms, compares the reflection of abstract concepts in German and Russian everyday communication. The comparative research approach makes it possible to reveal the ethnic originality of the linguistic picture of the world of the speakers of both languages, as well as to establish associative universals in the metaphorical worldview. The subject of study in this article is a previously unexplored group of colloquial name transfers from the concrete to the abstract. The connotative aspect of colloquial designations of the most significant abstractions in everyday life is also analysed.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.